EFG

Direktlink:
Inhalt; Accesskey: 2 |Hauptnavigation; Accesskey: 3 |Servicenavigation; Accesskey: 4

HATÁRSZÉLI RAZZIA

  • Other title(s): Csempészrazzia
    Határrendőrök élelmiszercsempész-raezziát tartanak
    Police Raid Near the Border
  • Genre: Documentary
  • Year: 1918
  • Runtime: 00:07:28
  • Description:
    A propagandafilm a ”határrendőrök” pozsonyi és mosonmagyaróvári, őszi (1) élelmiszercsempész-razziáit dokumentálja. (2) Az Osztrák-Magyar Monarchia nem számított hosszú háborúra. Az 1915-ben bevezetett jegyrendszer ellenére 1917-re a városi lakosság – pld. a bécsi, ahogy erre a film egyik inzertje is utal – éhezett. (3) A pozsonyi vasútállomásra befut a brucki vonat. Egy álló, utasokkal tömött vagon alól és a kocsi tetejéről a vámosok és a katonák élelmiszerrel teli csomagokat húznak elő, cipelnek le. Egy liszteszsák a földre zuhan és felhasad. Egy öltönyös férfit elvezetnek. Vonatkupéban ülő pár iratait egyenruhás férfi ellenőrzi. Az ablakból egy debreceni reklámhirdetés látható az állomás falán. Katonák csomagokkal megrakott kézikocsit tolnak egy postahivatal bejáratához. A pakkokat rázogatással átválogatva szortírozzák a hivatal ablakában álló postás, illetve a kép bal szélén álló tiszt kezébe. Az utcán álló üres kézikocsikra a bakák elkobzott élelmiszeres csomagokat halmoznak, majd a megpakolt kocsikat kitolják a képből. Mögöttük a járdán cigarettázó rendőr és a munkát felügyelő tisztek. A pozsonyi állomásra gyorsvonat fut be, a fedett peronon utasok várakoznak bőröndjeikkel. Katonák sora ketrecben lábasjószágot, zsákokat, kisebb csomagokat visz be az állomásépületbe. Pozsony–Országhatárszéli Helyiérdekű Villamos Vasút (POHÉV) társaság Bécsi villamosának három kocsis szerelvénye (4) megérkezik pozsonyi megállójába. Az út két oldalán várakozó utasok tömege. A fel- és leszállás képsorai kimaradnak, a villamos továbbindul. Épület kapujából autó fordul ki (5) négy utasával, jobbra férfiak csoportja, köztük egy tiszt. ”Haditanács”, az utcán két katona fog közre egy rendőrt, aki a kezében tartott iratból felolvas. A Magyar Építő Rt. (MÉRT) Kelet nevű (6), a Magyar Királyi Pozsonyi Határszéli Rendőrkapitányság alá tartozó őrhajója, fedélzetén katonákkal kihajózik. Háttérben a pozsonyi Öreg-híd. A Kelet átúszik az Öreg-híd alatt. Dunai panoráma a haladó őrhajó fedélzetéről. Gőzüzemű hajó uszályokat húz. Katonák a Kelet fedélzetén. A közeledő ”vontatégőzös”. A Kelet fedélzetén matrózsapkás kisfiú nemzeti színű zászlóval jelez, a kép hátterében a vontató az uszályokkal. Közeli a vontatóhajóról. A Kelet fedélzetén kicsapó gőzoszlop jelzi, hogy az őrhajó szirénajelzést ad. A Bács-Bodrog (7) gőzös a Kelet mellé ér. Az őrhajó utasai átszállnak az útját folytató Bács-Bodrogra. A tisztek üdvözlik a kapitányt. A katonák parancsnoka eligazítást tart. A képsorok hátterében parti épület gyárkéménye füstöl. Snitt a Kelet fedélzetéről a vontatóhajó után úszó MFRT 315. számú (8), és az azt követő uszályról. Totál, majd balra svenk a mosonmagyaróvári Lajta-hídról. (9)(10) A hídon az őr fogatot állít meg, a kocsin ülő, méltatlankodó asszonytól bőröndöt koboznak el. Oldalkocsis motorkerékpárt (4) intenek le, a ”határrendőrök” az utas öléből zsákot húznak ki, a férfit igazoltatják. A közeg kislányával érkező, babakocsiban kisdedet toló nő útját állja, a babakocsiból kisebb csomagokat konfiskál. A katonák három kalapos úriasszonyt szállító fogatot néznek át, fogat mögött masnis kislány karonülőt húz kiskocsiban. A keresés eredménytelen, a hölgyeket szalutálva engedik útjukra. Férfi indul a híd felé két szürkemarhát kötélen vezetve, visszafordítják. Háromtagú parasztcsalád kisebb kondát és kecskéket terel a hídra, az egyenruhások visszakergetik őket. Megrakott szénásszekér érkezik, botokkal szúrkálva vizsgálják terhét, egy katona a kocsi tetejére mászik kutatni. Meglett parasztember hátáról, a kabát alól csomagot old le a finánc. Kamaszfiú mellénye alól is csempészáru kerül elő, a gyereket elvezetik. (1) A képsorokon kopaszodó fák, a Kelet nevű hajón az utasfülke, kéményéből is füst száll, tehát fűteni kellett. (2) „A filmgyárak mellett a napilapok szerkesztőségeiben is felvetődött a rendszeres időközökben megjelenő híradószámok gyártásának a gondolata. Tudjuk, hogy a ”Pesti Napló” és az ”EST lap” állandó filmszerkesztő részleget állított fel.” Perjési Zsuzsa: A néma híradók megújulnak in Filmspirál 26., Magyar Nemzeti Filmarchívum, http://www.filmintezet.hu/magyar/filmint/filmspir/26/perjesi.htm vagy http://epa.oszk.hu/00300/00336/00010/perjesi.htm (3) Lits Gábor: A hadigazdálkodás jellemző vonásai az első és a második világháborúban (2006.01.05.), http://web.archive.org/web/20080210035757/http://www.hm.gov.hu/hirek/kiadvanyok/uj_honvedsesegi_szemle/lits_gabor (4) Bécsi villamos / pozsonyi vasút / Köpcsényi vonal / Pressburgerbahn / Die Wienerbahn / Viedenská električka. Peter Martinko: A Bécsi villamos (P.O.H.É.V.) története (2013. 04. 06), http://www.pozsonyikifli.sk/hu/Friss-kifli/Tortenelem/Becsi-villamos-P-O-H-E-V-tortenete.html (5) 1941. július 6-ig bal oldali közlekedési rend volt. (6) http://www.hajoregiszter.hu/hajoadatlap/kelet/2345 (7) http://www.hajoregiszter.hu/hajoadatlap/kordun_ex_vojvoda_bojovic_ex_bacs-bodrog_/2342 (8) MFTR Magyar (Királyi) Folyam- és Tengerhajózási RT. (1895-1947) (9) http://mosonmagyarovar.utisugo.hu/_Images/ismertetok/latnivalok/000960384_sohaz.jpg.jpg_orig.jpg (10) A felvételeket a film inzertje éjszakainak jelzi. A képsorok alapján a snittek nappal készültek.

    Large scale police raids on smugglers on the Budapest-Vienna railway line, on ships sailing the Danube, and along the nation’s border. The film, made using official equipment, shows the exciting pursuit of the smugglers, their extremely interesting exposure, and a nocturnal chase scene as well.

  • Keywords: EFG1914
    World War, 1914-1918
    World War, 1914-1918 -- Hungary
    Food supply
    Soldiers
    Civilians in war
    Women and war
    Women and the military
    Children and war
    War and families
    City and town life
    Famines
    War and society
    World War, 1914-1918 -- Moral and ethical aspects
    Mass media and war
    World War, 1914-1918 -- Propaganda
    Pozsony (korabeli, 1918) – Szlovák Köztársaság
    Bratislava (period, 1918) – Slovakia
    Pressburg (1918) – Slowakei
    pozsonyi vasútállomás (korabeli, 1918) – Szlovák Köztársaság
    Öreg-híd (korabeli, 1918) – Szlovák Köztársaság
    Starý most (1918) – Bratislava, Slovenská republika
    Old bridge (period, 1918) – Bratislava, Slovakia
    Mosonmagyaróvár (korabeli, 1918) – Magyarország
    Lajta-híd (korabeli, 1918) – Mosonmagyaróvár, Magyarország
    ablak
    window
    ajtó
    door
    autó
    car
    babakocsi
    baby carriage
    batyu
    bundle (pack)
    bőrönd
    suitcase
    cigaretta
    cigarette
    csecsemő
    infant child
    csempész
    smuggler
    csirkeketrec
    hen crate
    csomag
    packet
    disznó
    pig
    egyenruha
    uniform
    elkobzás
    confiscation
    élelmiszer
    rations
    épület
    building
    fedélzet
    boat deck
    férfiak
    men
    fiú
    boy
    felolvasás
    reading
    folyópart
    riverside
    füst
    smoke
    gőzhajó
    steamship
    gyárkémény
    smokestack
    gyerekek
    children
    hajóskapitány
    shipmaster
    híd
    bridge
    kabát
    coat
    kamaszfiú
    teenage boy
    kapu
    gate
    kard
    sword
    katona
    soldier
    katonai egyenruha
    military uniform
    kecske
    goat
    kocsis
    coachman
    konda
    herd of swine
    kupé
    coupe (train cabin)
    lábasjószág
    livestock
    lány
    girl
    lovashintó
    coach
    lovaskocsi
    cart

    horse
    malac
    piglet
    matrózsapka
    sailor hat
    mellény
    waistcoat
    mentőöv
    life buoy
    nők
    women
    oldalkocsis motorkerékpár
    sidecar motorcycle
    őr
    guard
    paraszt
    peasant
    parasztasszony
    peasant woman
    peron
    posta (hivatal)
    post office
    postaláda
    post-box / mailbox
    railway platform
    razzia
    raid
    rendőr
    policeman
    rendőri egyenruha
    police uniform
    sín
    rail
    sofőr
    chauffeur
    szénásszekér
    hay wagon
    sziréna
    steam whistle
    szürkemarha
    hungarian grey cattle
    tiszt
    officer
    tisztelgés
    military salute
    uszály
    barge
    utas
    passenger
    vagon
    train wagon
    vasútállomás
    railway station
    vámos
    toll-keeper
    város
    town
    városi utca
    town street
    villamos
    tram
    vonat
    train
    zászló
    flag
    zsák
    sack
    I. világháború
    World War I.
    I.VH
    WWI
    propagandafilm
    propaganda film
    Lövészárkokon túl
    Beyond the trenches
    Háború a hátországban
    The war at home
    brucki vonat (1918)
    pozsonyi gyorsvonat (1918)
    Kelet (1872) gőzüzemű oldalkerekes vontató
    Bács-Bodrog /Paks/ (1869) oldalkerekes vontató gőzhajó
    Bécsi villamos
    Köpcsényi vonal
    Pressburgerbahn
    Die Wienerbahn
    Viedenská električka
  • Collection: Restored silent film
  • Provenance: Magyar Nemzeti Digitális Archívum és Filmintézet
  • Provider: MaNDA
  • Production company:Pesti Napló (1850 - 1939) Filmszerkesztő részlege
  • Director:Tábori, Kornél
  • Colour: Black & White
  • Sound: Without sound
  • Original format: video/mpg4
  • Language: hu